"To burn the candle at both ends"是什么意思呀?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 13:27:03
同步上出现的,本人不太懂。

过分耗费,不顾身体过度劳累”,英语解释是"Exhaust one's ...to do sth.

从字面上理解为:点蜡烛在末尾

可以解释为:"燃烧蜡烛两头"或者"点燃蜡烛两头"

字面如1 2 4楼
引申如3楼

点燃蜡烛两端

把蜡烛的两边都点上