"To burn the candle at both ends"是什么意思呀?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 13:27:03
同步上出现的,本人不太懂。
过分耗费,不顾身体过度劳累”,英语解释是"Exhaust one's ...to do sth.
从字面上理解为:点蜡烛在末尾
可以解释为:"燃烧蜡烛两头"或者"点燃蜡烛两头"
字面如1 2 4楼
引申如3楼
点燃蜡烛两端
把蜡烛的两边都点上
"To burn the candle at both ends"是什么意思呀?
have cycles to burn是什么意思?
这是什么意思"It s better to burn out than to fade away " 这句话是什么意思啊
有关I want to burn的英文歌
Burn process failde at to*(6,000KB/S)”
Life is a candle meant to burn ever brighter为什么用meant to
why is cold running water helped to treat a small burn?
it's better to burn out than fade away 什么意思
burn halo
在这句话中," burn any bridges" 是什么意思啊?